Los sueños de la paz en tiempos de guerra
Los padres de Maoz Inon fueron algunas de las primeras víctimas de los ataques de Hamas en Israel la mañana del 7 de octubre. Sin embargo, dos días después de la tragedia, a pesar de su dolor, Inon fue muy claro en que no quería venganza.
“La venganza no devolverá a mis padres. Tampoco devolverá a ninguno de los otros israelíes y palestinos que han sido asesinados”, escribió poco después.
Esa noche, Inon, un empresario israelí y activista por la paz, tuvo un sueño. Lo describe en una entrevista para el pódcast “Unapologetic: The Third Narrative.” El suelo ante él estaba empapado de sangre, y estaba llorando —junto a toda la humanidad, herida por la guerra. “Estábamos llorando, todos estábamos llorando. Y nuestras lágrimas bajaron por nuestra cara y a nuestros cuerpos, y lavaron nuestros cuerpos, y nos sanaron… Y luego nuestras lágrimas bajaron al suelo y limpiaron la sangre.”
No fue una pesadilla, dice Inon. Fue una visión de un futuro mejor sin derramamiento de sangre.
Esperanza en medio del conflicto
Hamze Awawde también sueña con el conflicto. En el mismo pódcast, el autor palestino y activista por la paz habla de soñar que soldados israelíes han venido a matar a él y su familia, tal como mataron a su primo. Awawde dice que se convirtió en activista por la paz porque cree que la esperanza no es una emoción, sino algo que se hace. “Esperar a que haya dos estados se siente como esperar al Mesías”, escribió en uno de sus ensayos recientes.
Awawde e Inon comparten la esperanza de un fin a la actual guerra en Gaza, que ha cobrado la vida de cerca de 40,000 civiles, según los recientes recuentos de muertes. Por eso fueron invitados al pódcast, que se estableció en octubre de 2023, tras el ataque liderado por Hamas en Israel. Alemania, EE.UU., la UE y otros designan a Hamas como un grupo terrorista.
Identidad política y representación
Los dos fundadores, Amira Mohammed e Ibrahim Abu Ahmad, forman parte de los muchos árabes en Israel que tienen ciudadanía israelí. Según la Oficina Central de Estadísticas de Israel, este grupo constituye alrededor del 17% de la población. En total, al menos el 21% de las personas que viven en el territorio israelí son árabes.
Amira e Ibrahim se definen a sí mismos como israelíes palestinos. Las encuestas muestran que la mayoría de su comunidad hace lo mismo. Sin embargo, a nivel político, es una identidad por la que tienen que luchar, ya que el estado de Israel rechaza la posibilidad de una identidad palestina para sus ciudadanos, refiriéndose a ellos como “árabes israelíes”.
En una entrevista con DW, Amira explica que está convencida de que los israelíes palestinos como ella podrían y deberían desempeñar un papel clave en el conflicto de Medio Oriente precisamente por su identidad. “Ya sea sobre si se debe llamar a lo que ocurre una guerra o genocidio, o qué ocurrió exactamente el 7 de octubre, o sobre el número de personas que mueren en Gaza — no vamos a coincidir. Pero debemos ponernos de acuerdo sobre el futuro”, dice.
Superar la polarización
Amira e Ibrahim imaginan un futuro más allá de la polarización actual. “Lo que queremos crear aquí, con esta iniciativa, es una tercera narrativa en Occidente”, explica Ibrahim. Por eso, se dirigen principalmente a una audiencia occidental.
“Lo que Occidente ha creado es un sentido de blanco y negro. O estás a favor de Israel, o estás a favor de Palestina”, comenta Ibrahim en el primer episodio. “En lugar de usarlo como un partido de fútbol, animando a Messi o Ronaldo, ustedes [en Occidente] deberían usar su plataforma para criticar a todas las partes por igual”, dice su colega Mohammed.
Su enfoque ha demostrado ser exitoso. El pódcast cuenta con hasta 180,000 oyentes por episodio y alrededor de 30,000 seguidores en Instagram.
Luchas diarias y la búsqueda de una voz
Sin embargo, a pesar de su éxito, los dos activistas enfrentan reveses a diario. Hay resistencia de todos lados, dice Mohammed. Cuando habla árabe en público, los israelíes la miran con alarma. Y cuando habla hebreo sin acento árabe, los palestinos no confían en ella.
“Todo el mundo comienza a deslegitimarte, de alguna manera. Si soy ‘demasiado israelí’, estoy del lado del opresor. Si soy ‘demasiado orgullosa de ser palestina’, justifico el terror, soy una ‘mala árabe'”, dice. Mohammed está convencida de que la doble identidad que comparte con muchos otros es una fuente de potencial no aprovechado en este conflicto.
“Conocemos ambas culturas. Sentimos el dolor palestino. Pero también podemos sentir el dolor de los israelíes”, dice. “Pero mientras no se nos reconozca como israelíes palestinos, no podemos ser el tipo de traductores, el medio. Somos una minoría, pero queremos ser representados y vistos como lo que somos.”
Más de nueve meses después del ataque de Hamas a Israel, la guerra en Gaza continúa. Según la ONU, más de 39,000 personas han sido asesinadas en ataques israelíes en Gaza, y 120 rehenes, tanto israelíes como de otras nacionalidades, todavía están cautivos por Hamas. No hay perspectiva inmediata de paz.
No obstante, los dos podcasters continúan con su trabajo. Quieren mostrar solidaridad tanto con los palestinos como con los israelíes y ser capaces de criticar a ambos lados sin tener que justificarse, dice Mohammed. “Queremos detener el derramamiento de sangre. Palestinos, israelíes, cristianos, judíos, musulmanes — todos merecemos algo mejor.”
Fuente y créditos: www.dw.com
Cats: World